Le grand paradoxe de l’anglomanie: quand les Français adoptent des anglicismes en oubliant qu’ils proviennent du… français.

«N'en déplaise en effet aux détracteurs du franglish» écrit Le Figaro, certains anglicismes sont bien issus de notre dictionnaire français. Dans son livre 100 anglicismes à ne plus jamais utiliser!, Jean Maillet éclaire ainsi avec brio ces petits mots qui bardent la langue de Molière. Des termes souvent employés à tort mais qui, parfois usés avec raison nous rappellent qu'une grande partie de ce vocabulaire est en réalité née de la langue de Molière.»